quinta-feira, maio 23, 2013

Pedido de dispensa

Pedido de Dispensa de Corporação.

Venho aqui hoje, por meio deste, amparado por meios legais
pedir minha dispensa da corporação Shirogatari Scans,
pois estou insatisfeito com o modo de tratamento de alguns de 
meus companheiros de trabalho.
Ao meu ver, todos tem seus defeitos, e nós não devemos lhes
criticar de forma ofensiva, e sim fazer uma crítica construtiva 
para que se possa melhorar. Desde já agradeço pela atenção, e 
aqueles que aqui se tornaram meus amigos não serão 
esquecidos, serão tratados como a familia que aqui eu conheci.

Nurarihan
Ex-Tenente Coronel da área de Tradução de Light Novel's



Bem pessoal, não levem a sério, eu não briguei com ninguém aqui dentro, é só uma piada em relação ao post anterior onde o Kouma disse que era ruim de revisar minhas traduções lembram?
Bem nem é tão ruim assim, são só alguns erros basicos nada mais kkkkk.
Mas Agora piadas a parte, vamos ao que interessa ae o/ Date A Live... Sim isso mesmo, vocês não estão lendo errado Date A Live, finalmente depois de muita peleia(seria algo no sentido de esforço) nós finalmente conseguimos o/. fiquem com um super combo ae o/


Capítulo 3 - Mediafire - 4shared - Fileswap - Ler Online
Capítulo 4 - Mediafire 4shared - Fileswap - Ler Online
Capítulo 5 - Mediafire - 4shared Fileswap - Ler Online
Epílogo - Mediafire 4shared - Fileswap - Ler Online
Posfácio - Mediafire - 4shared - Fileswap - Ler Online

Bem e como podem ver, tanto a imagem como a patente, são tão aleatórias quanto possivel, então pessoas, por hoje era isso, eu vou me retirando por aqui, tenho que dormir(mas o que isso interessa para vocês? que maluco né?)

7 comentários:

  1. Como já dizia a digníssima Roberta Miranda: "Vá com Deus!"

    ResponderExcluir
  2. Cara até na porra do seu pedido tem erro, puta que pariu...

    ResponderExcluir
  3. eahuehauheuaheuhauehu

    ResponderExcluir
  4. Muito obrigado companheiro!

    ResponderExcluir
  5. Que cretino achei que era sério XD, Obrigado pela tradução =D

    ResponderExcluir
  6. vlw pelos capitulos de Date a Live

    ResponderExcluir